terça-feira, 11 de março de 2008

A filha do vento

Pra descontrair, gostaria de falar um pouco desta música. Ela se tornou muito conhecida aqui no Brasil em sua versão em português, mas, como costuma acontecer, eu termino preferindo a versão original, em inglês.

É uma música triste, de alguém que, por algum motivo, perdeu seu amor mas não consegue parar de pensar nela. Tá certo que essa fase pra mim passou, e se Deus quiser pra sempre, mas não consigo deixar de me sensibilizar com canções e poesias assim... afinal, é arte!

Segue a tradução da música (não é a versão em português, é a tradução mesmo!):



A Filha do Vento
(the blower's daughter)
Música de Damien Rice

E então é isso
como você disse que seria
A vida corre fácil pra mim
A maioria das vezes
E então é isso
A história mais curta
Sem amor, sem glória
Sem herói no céu dela

Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos de Você
Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos...

E então é isso
Como você falou que deveria ser
Nós dois esqueceremos a brisa
A maioria das vezes

E então é isso
A água gelada
A filha do vento
A aluna rejeitada

Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos de você
Não consigo tirar meus olhos...

Eu disse que te detesto?
Eu disse que quero deixar
Tudo para trás?

Não consigo parar de pensar em você
Não consigo parar de pensar em você
Não consigo parar de pensar em você
Não consigo parar de pensar em você
Não consigo parar de pensar em você
Não consigo parar de pensar em você

Meus pensamentos...
Meus pensamentos...
Até conhecer uma nova pessoa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário